星期二, 十二月 11

我也要买房子

This is something we talked about briefly in my 补习班. In that class only 2 people have their own place because they are middle aged and married. 5 of us don't really have the means to own a house and 1 of us is still in middle school。 haha

我一直都以为我到20岁才能买一个好房子。越来越老发现了我并买不到。房子的价格就太贵。所以我再一次计划到底什么时候可以买。我觉得从本科毕业以后,应该会找到一份合适的工作,快能买得到。但是明明没有发生了。

我们的小阅读里面有两个朋友们聊天女生买新房子的事。她说因为向银行贷款了,所以就不必再挨着租房子了。男生跟她说租房子也有好处。他认为你会保证远来的生活质量。这点我不太明白。还有女生说做这样不需要持续搬家。这是什么意思呢?

在中国你不能好久留在租一套房子吗?保证你原来的生活质量就是会有自己的钱的意思吗?

对我来说,贷款利率是债务的坏处。你终于要交比被拿的钱更多。所以如果我的钱不够,我就要等着几年或者等到我嫁给人的时候。在父母要给我们买房子的情况下,我认为我们不应该需要装作这也是一种借款,因为他们是父母。父母的义务就是管好孩子,而生育孩子是一辈子的事。

我知道我的看法可会被算很自私,可是如果我生孩子我不会变我的看法。这些不是说孩子甭爱护父母。 我们的官法就不一样而已。

在美国年轻人白花钱搬出去父母家。但是我听说过亚洲人也要自己搬出去租公寓。我的问题是,为什么?哈哈 其实我也知道住跟父母和姐妹在一起就会令人疯了(不然你的家人是跟电影一样多幸福)。在我的情况中,姐妹们都有不同的规则。我上课,打工,做作业每一天。父母还让我来做饭,打扫等等。而姐妹们只是上课下课,做不做作业,看电影,跟着朋友们去玩儿等等。在我眼中,这就不公平。根爸妈吵了家几次才决定我就要出国找工作。会教英语让公司给我租房子。(可是我喜欢教英语,还有几年的经历。)

***********************************************************************

Question Time~~!

1. 我知道不是每一个人会跟我一样调皮得离开家,可是你们会
怎么办呢
2. 你觉得租房子有什么好处?租房比买房好吗?
3. 你会贷款多少好好过? 

星期二, 十一月 27

你会不会请假?


节日~~!好像是人们最喜欢的一些天哦~


I recently read about the different holidays that China has and how the youngin's are "luckier" because they have embraced many holidays from the dark side. ^^

中国的传统节日对外国人来说是很有意思。我们非常喜欢春节或者他们的新年。我们开始学中文的时候,应该学好自己属哪一个生肖。在春节你会买很多生肖东西!可爱的,传统的,有没有用的,等等。然后去外面看几个游行和烟火的表演,也可以自己买一些。
可是中国人用这个节日回家跟家人团圆,吃饺子。

我们也觉得端午节是个很棒的节日,因为我们很少有机会看龙船,赛龙舟,和吃粽子。特别是我,因为属龙,就会感到一点“龙迷”看到那么多龙东西。
中国人也应该喜欢端午节甚至他们不觉得粽子是那么特别。
所以中国的节日都有什么有意思的特点呢?它们都是关于食物品~~!所有的人喜欢使物品,可是中国的年轻人比较喜欢过西方的节日。现在谁还不会吃好粽子,月饼,饺子,等?对他们来说,这些节日不够丰富自己的幸福生活。
那他们喜欢什么西方的节日?促进谈恋爱的节日“情人节”。我们也喜欢跟男/女朋友在一起过浪漫的一天。买几个巧克力,玫瑰,和小礼物。(如果你在结婚的话,大礼物。)中国人以前好像没有这种关于爱护伴侣的节日。

他们也很喜欢一种全部非宗教的圣诞节。它的圣诞树,圣诞老人故事,和圣诞晚会都引起了中国的年轻人。我也知道这个节日中好多人无论跟朋友或家人过,还会被过得很幸福。
在他们的眼中,我们的节日让人玩得很开心。我知道我们有很多其他的节日他们已经适应过了, 却不要写所有的。反正你们需要兹讨论一下,了解两队的看法。

*************************************************************************************************

Question Time~~!


今天的话题是:非西方人都不太懂我们是怎么会传来西方的节日。你觉得他们应该多读一点学习节日或者他们可以不管节日的历史?为什么?

星期五, 十一月 9

白蛇传



The Story

Here is a very short version in my own words of what happens in this old Chinese folktale. *I will be having someone correct it as I’m sure I made many mistakes@.@*

好久前有一条蛇在森林晚了.它是很开心的玩了,没有坏意思,可是它被一个男人看到了。他开始追白蛇。一个男孩也在森林玩儿,看到被追的蛇就要帮忙。他把白蛇躲在衬衫里
千年以后白蛇变成了很漂亮的姑娘。她还没有忘记那个男孩的善良。她决定要对他的后代表示感谢,出去了森林找他。当天雨下了很大。她在长江碰到了一个男生。白蛇跟他说她要去城镇可是没带伞。男生是很善良得用船送了她
来他们相爱了,有过了一段时间就结婚了。有一天他们被一个和尚看到了。和尚偷偷地对男生说了妻子是个蛇的事。当然他没有相信。和尚说给她喝一点黄酒,她一会变成白蛇!
虽然他不相信和尚说的话,可是还给了妻子喝一杯黄酒。妻子变了白蛇时,男生就吓死了。白蛇醒起来的时候,发现老公已经死亡了。她赶快把老公的身体来仙草救活了他
尚知道白蛇还是跟姑娘的样子活着。很生气地去找她。白蛇准备了和和尚打起来。白蛇用了水袭击和尚,但是和尚把大衣脱了下来(blocked it)。那件大衣变了一面墙。白蛇投掷了多水,可是和尚又用了大衣的魔力把她围了起来。白蛇意识到太晚失败了。男生毫无奈地每天去了寺庙看白蛇妻子
That story ended here so I will too, but there is much more to it so I'd encourage you to read it yourself.
*************************************************************************************************

Here are some of the things I got from it.

measure word for snake -_-
后代/下一代   offspring/next generation but sometimes interchangeable
   monk
魔力   magic powers
仙草 This is the magical medicinal herb for folktales.
虽然但是      I always forget that “although” should be followed by “but”
救活     Use—to revive/resurrect
//抓了    I need to start using “”in my speech because it’s more natural.  *locked up/surrounded up/caught up* so to speak
/打了起     *started to fight with—*
      In this case *take up* doesn't make sense in either language so use *take off—*.
*************************************************************************************************

Question Time~~!

1. 如果你发现了你的对象是什么样的怪物。你还会爱她吗?为什么
2. 如果你会还爱的话,什么样的怪物是合适?应该有什么样的魔力

星期一, 十一月 5

欢迎你来学普通话!


你好 Kai-lan!


Just kidding. But at least now you know that this blog is all about Chinese learning, visiting, eating and such. (starting at upper intermediate)

Personally I would love for a fan to say, “When are you going next? I’ll go with you!” and then a few more to say, “Let’s all meet up/ go together~!”

Don’t worry I’m not an Otaku…I don’t even know if there is a Chinese version for that. (Not that I don’t get along with otaku…I just know that sometimes people avoid them.

So what are you really doing with this blog? 我到底要干

1st:-Type up new things I've learned or something that just now clicked.

2nd:–Put up practice instructional blogs in Chinese. (like what to do when…)

3rd:–Introduce pretty cool media that I use to keep up. 如说我最喜欢的节目,新闻,等等。


I’m going to do my best to keep it up. Anywho, feel free to comment unless it’s too ignorant to say out loud, or ask questions.

Love me!爱我